ごめんやす

大阪弁で「ごめんやす」と挨拶すればこれで返します。
おいでやす
酒処「おいでやす」
店に入る時や他人の家に入る際「ごめんやす」というと、「おいでやす」もしくは「おこしやす」となります。
「おいでやす」に近い大阪以外の言葉は「いらっしゃい」や「いらっしゃいませ」となります。
桂三枝師匠のネタに「いらっしゃ~い」という台詞がありますが、あれは昭和の始まる直前に地方から持ち込まれたようで、もともと大阪では「おいでやす」が正しい言葉遣いだったのです。
「おいでやす」でピンとこない人には「ようこそおこしやす」と言うのが「ようこそいらしゃいました」に相当するといえばお分かりいただけるでしょうか。
なかなか最近は聞くことの少なくなった言葉です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA