車、車、車、車三つで轟(とどろき)です。 犇屋 以前に「孨」の文字(子が3つ)の店を記事にしましたが、今回は牛が3つ。 ちゃんとした訓読みで屋号は「ひしめきや」。 「ひしめく」を入力して漢字変換するとちゃんと「犇めく」と変換されます。漢字の生りたちは会意なのでしょうか。牛がたくさん集まっている=ひしめいているなのかと。 店は「牛」の文字が示す通り牛(和牛)の焼肉店。これで焼き鶏店だったりしたら、ちょっと小一時間…になってしまいます。 Share Articleタグ付け処理あり:犇屋Previous Article化学式Next Article上がって来れないかもなんぎ Related Posts ビルヂング 2026年6月16日 イケズします 2026年6月12日 二丁拳銃 2025年11月18日 コメントを残す コメントをキャンセルメールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目ですコメント名前 ※ メール ※ サイト 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前、メールアドレス、サイトを保存する。 上に表示された文字を入力してください。